miércoles, 9 de septiembre de 2009

Goo goo g' joob Goo goo g' joob ♪

La idea la saqué de La Morsa y el Carpintero, de Alicia en el País de las Maravillas. A mí me parecía un poema hermoso. Nunca se me ocurrió que Lewis Carroll se refiriera al sistema capitalista. Nunca intenté descifrar el significado, que es lo que hace la gente con la obra de The Beatles. Al cabo de un tiempo volví a leer el poema y me di cuenta de que la Morsa era la mala y el Carpintero el bueno. Pensé: «Oh, mierda, me he equivocado de personaje». Pero entonces no habría sido lo mismo, ¿no? «I am the carpenter...»

Vimos la película en Los Ángeles y la Morsa era una capitalista que se comía todas las putas ostras. Siempre me había imaginado a la ostra en el jardín y la idea me gustaba, así que nunca me molesté en comprobar quién era de veras la Morsa. Es una hija de puta, eso es lo que es. Pero por el modo en que está escrito, todos suponen que significa algo. Es decir, hasta yo lo supuse. Todos lo suponíamos porque si yo decía: «I am the Walrus» entonces tenía que significar: «Soy Dios», o algo por el estilo. Sólo es poesía, pero para mí se convirtió en algo simbólico.

John Lennon 1980


SRLY He is the Walrus

3 comentarios:

  1. Cuando lo estaba leyendo pensé que era una idea tuya... luego ya entendí >________>
    Me engañaste !!! engañadora, engañante, engañentriz !!!!

    ResponderEliminar
  2. jajajajaja
    pero juank D: ahi le puse que no :P
    que no has escuchado esa cancion? >.>

    ResponderEliminar
  3. No =(
    A penas estoy descubriendo los Beatles (y sus integrantes en solitario). Ahorita estoy muy traumado con la canción de "Strawberry Fields Forever", gracias a la pelicula de Across the Universe.

    ResponderEliminar